пятница, 27 ноября 2015 г.

Wonderful mushroom story (Безумная поездка за грибами)

(по-русски ниже)

I have a wonderful friend. His name is Fedor.  He's a little older than me, he is 29, but we were classmates at university and still we remain close friends. Some people think that Fedor is a strange person. He does not use a smartphone (he has a simple Nokia phone for making calls), he does not use any social network (he use Internet for e-mail only).

Despite the fact that he is 29 years old, he still looks like a teenager. He is very tall and a little awkward. I often think that he looks just like a wolf from popular Russian cartoon "Nu pogodi" and a little like Raoul Duke from "Fear and Loathing in Las Vegas". He does not like to be photographed, so instead of his photo I will give you this picture. 

I think, it expresses him good)



^

Fedor is a master of telling stories about army, his travels, his days in military school and so on. But in this post I want to describe a funny day, when we together with Fedor decided to go to the forest in Moscow Oblast to find some mushrooms. Fedor knows a lot of good places for mushroom-hunting. To rich them you have to go to Iksha station on a suburban train (it is around 70 kilometers from Moscow) and then -  to go hitchhiking.

It was a nice morning, 8 a.m. I felt a little sleepy standing at the Savelovsky railway station. Fyodor was late, just as usual. Our train was going to depart in a few minutes. I was a little nervous. When I was already thinking that our trip is not going to happen, I noticed Fedor. He was rushing to me from subway station.

- I was fined in the subway, - he explained his tardiness, - tried to pass using the social cards of my mother. Two thousand roubles.

I smiled. I knew that Fedor never pays fines. A few years ago he lost his passport and went to the passport office to make a new one. A month later he found his old passport again. Since then, Fyodor uses both of them. If he is fined for something, he gives officials his old document, and then just don't pay the fine. Nobody can do anything with it, because the in penal receipts wrong passport data are specified
.
-  Quickly, the train leaves in a minute - I said to Fedor.

- Do you want to save some money ? - he asked me - I  can not afford a ticket right now.
- Okay, I said, why not, - there was no time to protest/ 

Without paying attention to shouts of the security guard, we jumped over the turnstiles and ran for our train. In a second before doors were closed, we managed to jump into the first car.

We sat down directly near the doors. Fedor took a termos of coffee from his bag.  I gave him some fruits. We felt really good sitting in this train and looking at the city in the window. The only thing that upset — snow.  This unexpected weather circumstance made our trip for mushrooms almost senseless because it is impossible to look for mushrooms under snow… However, we hoped that it  still will manage to thaw.

Anyway, we felt relaxed and happy. Maybe, to much relaxed… Fedor was drinking kefir (it is Russian traditional milk product, something like a yogurt), we were talking about an article by Timothy Leary. Suddenly loomed over us the controller. He was a very tall man with chubby pink cheeks.

- Well, shall we go? - Fedor asked him , pointing to the far side of the car.

- Where? Let's go here, gentlemen hares (In Russia people, who travel without ticket are called hares (zayats), I don't know why)

Only now I realized what a mistake we made. We were too lazy to go beyond the first car and now can not get away from the controller. We went out into the hallway together with the controller. He asked us to buy a ticket. Fedora told that he has no money. To prove it he started to look for coins in his pocket. 

And then something unexpected had happened. Fyodor was still holding a bottle with kefir in his hands. While he was looking for coins in his pocket, he made some careless movements and the bottle felt on the floor, directly under the controller's feet.

In a moment the right shoe and the whole foot of controller was covered with a layer of kefir. A few seconds we stood frozen. I remember this moment very well, I was thinking "Today we will not see Iksha…"  I was sure that after this he will  put us off the train on the next station.

A moment later I heard the laughter - Fyodor laughed. His eyes were even brought with tears. Then I realized that this laughter infected me. The complete idiocy of this situation and the irrelevance of laughter led to the fact that I could not stop. The controller tried to make a serious face, but he has caught this wave surging out of nowhere.

-  Do you realize that now you should lick my led? - asked he Fedor. He tried not to laugh, so it was hard for him to speak. Fedor, shaking with laughter reached into the bag to get the napkins.

The controller took the, from him and sat trying to wipe away with these tiny napkins at least part of a giant landslide kefir, that captured his leg. In the vestibule came two female controller, who also began to laugh when they saw this ridiculous picture.

- Hazardous fighting hares - they described us.

Anyway, after this ridiculous situation we were not fined, but only forced to buy a ticket for 50 rubles (it is much cheaper than ticket to Iksha). In the end, we got to Ikshi safely. 

However, because of the snow we did not found any mushrooms in the forest. But contact was much more cheerful - for example, we went hitchhiking in giant truck. We dinner, sitting at a table in the pharmacy (!!!), tore the frozen apples by howling dogs. But that's another story ...



======================================================================


За грибами с Федором

У меня есть чудесный друг Фёдор. Он старше меня почти на семь лет, но мы были однокурсниками в университете и до сих пор остаёмся близкими друзьями. По современным меркам Фёдор — странный человек. Он не пользуется смартфоном (у него простенький телефон Nokia, с которого можно только звонить), его нет ни в одной из социальных сетей (общаться с ним в Интернете можно только при помощи e-mail, да и то он проверяет почту очень редко).

Зато он умеет очень интересно рассказывать истории. В свои 29 лет он по-прежнему кажется подростком. Очень высокий, нескладный, больше всего похож на волка из "Ну погоди", скрещенного с Раулем Дюком из "Страха и Ненависти в Лас-Вегасе". 

Фотографироваться он не любит, так что пожалуй, лучшее представление о его внешности даст вот эта картинка. 



Или так 


У него есть тысяча интересных историй, всегда припасённых про запас — про армию, про Суворовское училище, про свои путешествия, университеты и так далее и так далее.

Но в этом посте я расскажу совсем простую историю, которая произошла недавно. Мы с Федей решили, что пришла наконец-то пора выбраться в лес, пособирать грибы. Федя знал отличные места. Чтобы добраться до них, нужно было ехать до станции "Икша" на электричке, а дальше — ехать автостопом. 

И вот в 8 утра я заспанный стою у вокзала. Федя как обычно опаздывает. До отправления электрички остается всего несколько минут, следующей ждать — долго. Наконец, я вижу, как их выхода из метро ко мне несётся Федор — как всегда немного нелепый и как всегда похожий на волка из "Ну погоди!". 

- В метро оштрафовали, — объясняет он своё опоздание, — пытался пройти по социальной карточке моей мамы. На две с половиной тысячи. Ну, ничего, фиг с ним.

Я улыбнулся. Я знал, что Фёдор никогда не платит штрафы. Несколько лет назад он потерял свой паспорт, пошел в паспортный стол и выправил новый. Через месяц, разбирая хлам в своей комнате, он вновь обнаружил его. С тех пор Федя носит с собой сразу два паспорта. Если он зарабывает какой-то штраф, он протягивает свой старый документ, а затем с чистой совестью не оплачивает его. Сделать ему ничего не могут, ведь на штрафной квитанции неправильные паспортные данные от недействительного паспорта.

- Давай шустрить, поезд отправляется через минуту, — сказал я Федору.

- Ты как, сэкономить хочешь? — спросил меня он, — у меня сейчас денег особо нет, поехали без билета.

- Окей согласился я, почему бы и нет, — протестовать просто не было времени, мы бы опоздали на поезд.

Под крики охранника мы перемахнули через турникеты станции и побежали к нашей электричке. За секунду до того, как двери сомкнулись, мы успели впрыгнуть в первый вагон. 

Мы сели прямо у входа в состав. Федя достал термос с кофе, я угостил его фруктами. Было очень хорошо. Единственное, что расстраивало — за окном неожиданно пошёл снег. Мы понимали, что это неожиданное погодное обстоятельство делает нашу поездку за грибами практически бессмысленной, потому что ну как их искать под снегом? Впрочем, мы надеялись, что он еще успеет растаять.

За окном было очень красиво и настроение было совершенно чудесным. Похоже, эти обстоятельства заставили нас с Фёдором чрезмерно расслабиться. Федя пил кефир изМы оживлённо обсуждали статью Тимоти Лири, когда над нами вдруг навис контроллёр. Очень высокий мужчина с пухлыми розовыми щеками провинциального вида. 

— Ну, мы пойдем? — аккуратно спросил у него Фёдор, указывая пальцем в дальний край вагона. 

- Куда? Давайте-ка сюда, господа зайцы, — сказал контроллёр, указывая на ближайший к нам тамбур.

Только сейчас я понял, какую ошибку мы совершили. Мы поленились пройти дальше первого вагона и теперь не могли убегать от контроллёра. Мы вышли в тамбур и контроллёр стал требовать, чтобы мы купили билет. Федя как обычно начал затирать про то,  что денег нет, доставая из кармана какаие-то рублики и копеечки. 

А через мгновение случилось непоправимое. Федя по-прежнему держал в руке бутылку со своим кефиром. Рыская по своим карманам, он сделал какое-то неаккуратное движение и бутылка полетела на пол, прямо под ноги контроллёру. 

Через мгновение правый ботинок и вся нога по колено у него были покрыты слоем кефира. На секунду мы все будто бы замерли, словно бы осознавая, что только сейчас произошло. "Не доедем мы до Икши" — промелькнула в моей голове предательская мысль. Я почему-то был совершенно уверен, что он ссадит нас на следующей же остановке. 

Еще через мгновение я услышал смех — Фёдор смеялся так, что у него на глаза даже наворачивались слезы. Ещё через мгновение я понял, что этот смех заражает и меня. Полный идиотизм этой ситуации и неуместность смеха привели к тому, что остановиться я не мог. Контроллёр пытался сделать серьезный и даже суровый вид, но и он заразился этой нахлынувшей из ниоткуда волной. Его сдерживаемые изо всех сил смеховые похрюкивания заставляли меня смеяться ещё сильнее. 

— Ты ведь понимаешь, что ты теперь у меня ногу вылизывать должен, — спросил он у Фёдора, с трудом выговаривая слова. Фёдор, сотрясаясь от смеха полез в сумку, чтобы достать салфетки. 

Контроллёр присел пытаясь вытереть крохотными салфеточками хотя бы часть гигантского кефирного оползня, захватившего его штанину. В тамбур вошли еще две женщины контроллера, которые тоже начали смеяться, увидев эту нелепую картину. 

— Опасные боевые безбилетники, — охарактеризовала нас она.


В конечном счете, нас не оштрафовали, а всего лишь заставили купить билетик за 50 рублей до какой-то станции (не до Икши), с чем мы благодарно и согласились. В итоге, до Икши мы доехали вполне благополучно. Правда, из-за снего грибов в лесу почти не нашли. Зато с нами произошло ещё много весёлого — например, мы ехали автостопом в гигантском камазе, обедали, сидя за столиком в аптеке (!!!), рвали замерзшие яблоки под вой собаки. Но это уже совсем другая история…

четверг, 24 сентября 2015 г.

Why my grandfather changed his name and date of birth [Как мой дед сменил имя, фамилию и дату рождения]

(По-русски ниже)

All my life I live in Russia. I love this country and its beauty. However, to tell you the truth, I'm not really a Slavic man. My mother is a German woman. But the story is not about her. I want to tell you about my grandfather.

At birth, he was called Eisel Rihgatovich Stadt. My mother told me this not so long ago.  During his life, my grandfather changed his name, surname and even the date of birth. But, however, first things first.

среда, 9 сентября 2015 г.

Grey, happy day. [Серый, счастливый день]

[русский перевод ниже, раскройте :)]


Today was very unusual for me. In fact, I had to go to the very important TV-shooting, but suddenly I found out that all the work is canceled. I love my work and always look forward to the opportunity to go to the shooting. But today I'm not upset. In fact, I spent the entire day in bed.

The real fall came to Moscow. It is raining every day. The windows of my house are covered with endless streams… In this endless rain there is something depressing, but at the same time, it gives some special autumnal feeling of comfort. I remember this feeling, I used to love it really much when I was a child. The rain sets the rhythm of time, it helps to stay in the here and now.

вторник, 8 сентября 2015 г.

Let's start something amaizing! [Начнем с чудесного]

Hello!

My name Svetoslav and you are reading my blog. This strange Russian name means "famous for his light". I really like it. You may also call me Svet.


I work as a TV-journalist in Moscow, trying to make a better world. I love this city really much. For me Moscow is the most beautiful place in the world. I promise that you will learn a lot about this city from my blog.